道德经·第七章
天长地久。天地所以能长且久者,以其不自生,故能长生。是以圣人后其身而身先,外其身而身存。非以其无私耶?故能成其私。
道德经第七章全文翻译
天和地存在的时间那样长天地所以能长久存在,是因为它们不为了自己的生存而自然地运行着,所以能够长久生存。因此,有道的圣人遇事谦退无争,反而能在众人之中领先;将自己置于度外,反而能保全自身生存。这不正是因为他无私吗?所以能成就他的自身。
道德经第七章分句翻译
天长地久。
翻译:天和地存在的时间那样长
天地所以能长且久者,以其不自生,故能长生。
翻译:天地所以能长久存在,是因为它们不为了自己的生存而自然地运行着,所以能够长久生存。
是以圣人后其身而身先,外其身而身存。
翻译:因此,有道的圣人遇事谦退无争,反而能在众人之中领先;将自己置于度外,反而能保全自身生存。
非以其无私耶?
翻译:这不正是因为他无私吗?
故能成其私。
翻译:所以能成就他的自身。