道德经·第十七章

太上,下知有之;其次,亲而誉之;其次,畏之;其下,侮之。
信不足焉,有不信焉。
悠兮其贵言。
功成事遂,百姓皆谓我自然。

道德经·第十七章译文

最好的统治者,人民并不知道他的存在;其次的统治者,人民亲近他并且称赞他;再次的统治者,人民畏惧他;更次的统治者,人民轻蔑他。统治者的诚信不足,人民才不相信他,最好的统治者是多么悠闲。他很少发号施令,事情办成功了,老百姓说“我们本来就是这样的。”

道德经·第十七章分句翻译

太上,下知有之;其次,亲而誉之;其次,畏之;其下,侮之。
翻译:最好的统治者,人民并不知道他的存在;其次的统治者,人民亲近他并且称赞他;再次的统治者,人民畏惧他;更次的统治者,人民轻蔑他。
信不足焉,有不信焉。
翻译:统治者的诚信不足,人民才不相信他,最好的统治者是多么悠闲。
悠兮其贵言。
翻译:他很少发号施令,
功成事遂,百姓皆谓我自然。
翻译:事情办成功了,老百姓说“我们本来就是这样的。”